-
1 (физическое) напряжение
Medicine: exertionУниверсальный русско-английский словарь > (физическое) напряжение
-
2 физическое напряжение
1) Medicine: exercise stress2) Aviation medicine: bodily tension, physical exertion, physical strainУниверсальный русско-английский словарь > физическое напряжение
-
3 физическое напряжение
Универсальный русско-немецкий словарь > физическое напряжение
-
4 физическое напряжение
physical strain, physical tension, physical stress, physical exertionRussian-english psychology dictionary > физическое напряжение
-
5 физическое напряжение
Русско-английский политический словарь > физическое напряжение
-
6 физическое напряжение
• tělesná námaha -
7 физическое напряжение
Большой русско-английский медицинский словарь > физическое напряжение
-
8 физическое напряжение
Русско-английский синонимический словарь > физическое напряжение
-
9 физическое напряжение
денелік күштенуРусско-казахский терминологический словарь "Медицина" > физическое напряжение
-
10 физическое напряжение
Руccко-немецкий медицинский малый словарь > физическое напряжение
-
11 постоянное физическое напряжение или усилия
Australian slang: elbow greaseУниверсальный русско-английский словарь > постоянное физическое напряжение или усилия
-
12 напряжение
ср.1) tension, stress, strain, intenseness, exertion2) физ. voltage•- изометрическое напряжение
- когнитивное напряжение
- крайнее напряжение
- мышечное напряжение
- напряжение мышц
- напряжение памяти
- напряжение, обусловленное потребностью
- нервное напряжение
- нервно-психическое напряжение
- предменструальное напряжение
- психическое напряжение
- рабочее напряжение
- сексуальное напряжение
- социальное напряжение
- спонтанное напряжение тела
- стимульное напряжение
- телесное напряжение
- умственное напряжение
- физиологическое напряжение
- физическое напряжение
- чрезмерное напряжение
- чрезмерное нервное напряжение
- эмоциональное напряжение -
13 напряжение
с.1) tension; stress2) ( электрическое) voltage•- катодное напряжение
- напряжение кислорода в тканях
- напряжение крыльев носа
- напряжение мышц
- напряжение электрического тока
- необходимое напряжение
- предменструальное напряжение
- срезывающее напряжение
- тетаническое напряжение
- торсионное напряжение
- физическое напряжение -
14 напряжение
сущ.Английские соответствия указывают на разную степень и на обстоятельства, которые вызывают напряжение и таким образом соответствуют в русском языке не только существительному напряжение, но и существительным усилие и нагрузка.1. strain — напряжение, натяжение, усилие, нагрузка, перегрузка, переутомление: mental strain — умственное напряжение/умственное переутомление; nervous strain/a strain on the nerves — нервное напряжение/нервное усилие; the strain of modern life — напряженность современной жизни; at full strain — с большим напряжением/с большим усилием: without strain — без напряжения/легко/без усилия; to suffer from strain — страдать от переутомления; to stand/to bear the strain — выдерживать напряжение/ выдержать напряжение The rope broke under the strain. — Веревка лопнула от напряжения. All his senses were on the strain. — Все его чувства были обострены. Their relations will not bear/stand much/further strain. — Их отношения не выдержат такого напряжения. It was a great strain on my attention. — Это требовало всего моего внимания. It was a great strain on my imagination. — Мне потребовалось напрячь nee свое воображение. It was a great strain on my credulity. — Мне трудно было поверить./ Мне с трудом верилось. It was too great strain on my purse. — Это легло тяжелым бременем на мой кошелек./Это требовало от меня материальных жертв. The strain of managing became too strong for her. — Для нее напряжение, связанное с администрированием, стало слишком большим./ Ей стало трудно выносить напряжение, связанное с администрированием. Being a politician can put an enormous amount of strain on one's nerves. — Работа политического деятеля может обернуться колоссальным нервным напряжением. This war will put a great strain on the economy. — Эта война потребует от промышленности большого напряжения. She was feeling overworked and under strain. — Она чувствовала большое напряжение и переутомление. All that lifting is putting his back under severe strain. — От этого подъема тяжестей у него все время напряжена и болит спина.2. effort —усилие, попытка, напряжение: great efforts — большие усилия; to do smth with effort — делать что-либо с усилием/делать что-либо с напряжением; an effort of will — усилие воли; one's last effort — последнее усилие; to do smth without an efTorl делать что-либо без малейшего усилия/делать что-либо без малейшего напряжения; to make an effort — делать усилие; to make every effort to do smth приложить все силы, чтобы сделать что-либо It cost him much effort. — Это стоило ему больших усилий. Не spoke with effort. — Ему было трудно говорить./Он говорил с усилием./Он еле-еле говорил. Every effort will be made to do this. — Будут приложены все силы, чтобы сделать это. I'll make every effort to help you. — Я приложу все силы, чтобы помочь вам./Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь вам. I've done it, but it took a lot of effort. — Я сделал это, но потребовалось очень много усилий. Значение сочетаний to make an effort, to put an effort in doing smth ассоциируются с работой разных частей тела, что отражается в разных словосочетаниях с общим значением усилия, таких как: Does she have the backbone to stand up to them? Or will she just give in? — Хватит ли у нее сил противостоять им? Или она сдастся?/Или она уступит? You have to put your back into it. — Тебе надо приложить к этому усилие. Put a bit more elbow into it. — К этому надо приложить немного больше усилий. My heart is not really in it. — У меня к этому душа не лежит. We must all put our shoulders to the wheel. — Мы все должны поднапрячься ( чтобы это сделать).3. endeavour — усилие, дерзновение (особенно для того, чтобы сделать что-либо новое или трудное; официальный стиль речи): The business was founded up largely through endeavour of his mother. — Предприятие было создано в основном благодаря усилиям его матери. The expedition was an outstanding example of human endeavour. — Эта экспедиция — выдающийся пример человеческого дерзновения. Despite our best endeavour, we couldn't get the car started. — Несмотря ми нос паши усилия, мы не смогли завести машииу./Что мы только пи предпринимали, но машина не заводилась.4. exertion — предельное напряжение сил, усилие, старание ( обычно умственное или физическое усилие): exertion of memory — напряжение памяти/усилие памяти It was so hot that it seemed too much exertion even to breathe. — Стояла такая жара, что даже дыхание требовало усилий./Стояла такая жара, что даже дышать было трудно. In spite of all his exertions. — Несмотря на все его усилия./Нссмотря на все его старания. You can expect sore muscles after a lot of physical exertion. — После стольких физических усилий мускулы могут болеть./После такого физического напряжения мускулы могут болеть.5. tension — напряжение, напряженность (чувство озабоченности или тревоги, не дающее возможности расслабиться): growing (increasing, heightening, mounting, rising) tension — растущее (увеличивающееся, усиливающееся, нарастающее, поднимающееся) напряжение; international tension — международная напряженность; lessen the tension — уменьшить напряжение; tension of the muscles — напряжение мускулов; to relax tension — ослабить напряженность/ослабить напряжение; to aggravate tension — усилить напряжение/углубить напряжение; to ease tension — ослабить напряжение/облегчить напряжение; to reduce tension — сократить напряжение/снизить напряжение The tension slowly drained from his face. — Его лицо постепенно утрачивало напряженное выражение/Напряжение медленно исчезало с его лица. I tried to ease the tension with a joke. — Я попыталась пошутить, чтобы ослабить напряжение./Я попыталась снять напряжение шуткой. The tension is almost unbearable as the play approaches its climax. — Напряжение становится почти невыносимым по мере приближения кульминации пьесы./Напряжение становится почти невыносимым по мере наступления кульминации пьесы. Can you feel the tension in your neck and shoulders? — Вы чувствуете напряжение мускулов шеи и плеч? -
15 напряжение
1) General subject: close attention, constraint, distress, effort, exertion, exertion (сил и т.п.), outturn, pitch, potential, pressure, pull, push, rush, slack off, strain, straining, stress, stretch, struggle, tax, tension, the racket, intensification, intension2) Naval: intensity of stress3) Medicine: (физическое) exertion4) Colloquial: (the racket) racket, (the racket) stand the racket5) Engineering: current or voltage, potential difference (электрическое), strain (механическое), stress (механическое), voltage applied to smth (приложенное к чему-л.), voltage pattern6) Rare: eagerness7) Chemistry: stiffening8) Construction: (механическое) stress, subjecting to stress, tensioning9) Railway term: labour, load, substation spacing, volts10) Accounting: tightness11) Automobile industry: intensity, specific pressure, unit stress12) Mining: voltage (в вольтах)13) Metallurgy: (электрическое) pressure14) Psychology: intenseness15) Telecommunications: electrical pressure16) Electronics: electric potential, voltage (в вольтах)17) Jargon: jollies18) Oil: charge19) Metrology: electric potential difference20) Robots: decoder, potential( электрическое), strain (механическое), stress (механическое), voltage (электрическое)21) Cables: voltage (электрическое)22) Aviation medicine: stamina, stress( психофизиологическое), stressing23) Makarov: arc-drop voltage, curtage, traction24) Security: (электрическое) voltage25) Electrical engineering: cranking voltage, (электрическое) electric potential -
16 напряжение
n1) gener. Anstrengung, Intensität, Intensivität, Spannung (òæ. éë.), (тк.sg) Spannung, (большое) Strapaze, Tension, Intension2) geol. Strain, Stress4) med. Bemühung, Spannung (электрическое), Streß, Tensio, Verspannung5) colloq. Staucher6) liter. Anspannung7) milit. (международная) Spannung8) eng. Beanspruchung, Inanspruchnahme, Röhrenspannung9) construct. Spannen11) account. Belastung12) psych. Stress (неспецифические реакции человека на физиологическом, психологическом и поведенческом уровнях, возникающие в ответ на чрезвычайно сильные экстремальные раздражители)13) electr. Impulspruchnahme, Spannung14) aerodyn. Stärke15) nav. Anzug, Druck16) shipb. Spannkraft, Spannring -
17 изотоническое физическое упражнение
Aviation medicine: isotonic exercise (при котором напряжение мышцы остается постоянным)Универсальный русско-английский словарь > изотоническое физическое упражнение
-
18 вызывающее напряжение физическое упражнение
Aviation medicine: strenuous exerciseУниверсальный русско-английский словарь > вызывающее напряжение физическое упражнение
-
19 physical strain
-
20 physical strain
Англо-русский словарь по авиационной медицине > physical strain
См. также в других словарях:
напряжение — я, с. 1) Усиление степени проявления, действия чего л. С напряжением вслушиваться. Напряжение голоса. Синонимы: неесте/ственность, ненатура/льность, принужденность 2) Приобретение свойств силы, упругости, натянутости. Физическое напряжение … Популярный словарь русского языка
напряжение — сущ., с., употр. часто Морфология: (нет) чего? напряжения, чему? напряжению, (вижу) что? напряжение, чем? напряжением, о чём? о напряжении; мн. что? напряжения, (нет) чего? напряжений, чему? напряжениям, (вижу) что? напряжения, чем? напряжениями … Толковый словарь Дмитриева
НАПРЯЖЕНИЕ — НАПРЯЖЕНИЕ, напряжения, ср. 1. только ед. Действие по гл. напрячь напрягать. Напряжение мышц. Напряжение внимания. 2. только ед. Состояние подъема, повышенных усилий в осуществлении чего нибудь, сосредоточение всех сил, внимания на чем нибудь. С… … Толковый словарь Ушакова
Напряжение — (англ. tension) – 1. вообще – усиление нагрузки или натяжения либо само состояние такой нагруженности, натяжения; 2. субъективное и трудно описываемое ощущение эмоционального напряжения, связанное, предположительно, с сокращением мышцы, группы… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
НАПРЯЖЕНИЕ — 1. Вообще – усиление нагрузки или натяжения или состояние такой нагруженности или натяжения. 2. Ощущение, связанное с сокращением мышцы, группы мышц и/или связанных с ними сухожилий, мембран и связок. 3. Эмоциональное состояние, характеризующееся … Толковый словарь по психологии
Напряжение — I ср. 1. процесс действия по гл. напрягать II 2., напрягаться II 2. Результат такого действия; несвободное, неестественное состояние; натянутость. 3. Состояние подъёма, повышенных усилий в осуществлении чего либо. 4. Крайний предел, высшая… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Напряжение — I ср. 1. процесс действия по гл. напрягать II 2., напрягаться II 2. Результат такого действия; несвободное, неестественное состояние; натянутость. 3. Состояние подъёма, повышенных усилий в осуществлении чего либо. 4. Крайний предел, высшая… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Физическое явление — Физика (от др. греч. φύσις «природа») область естествознания, наука, изучающая наиболее общие и фундаментальные закономерности, определяющие структуру и эволюцию материального мира. Термин «физика» впервые появился в сочинениях одного из… … Википедия
МЕТАЛЛОВЕДЕНИЕ ФИЗИЧЕСКОЕ — применение физических принципов и экспериментальных методов для изучения и целенаправленного улучшения характеристик металлов и сплавов. Среди экспериментальных методов, применяемых к металлам и сплавам, ведущим является микроскопия.… … Энциклопедия Кольера
Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… … Медицинская энциклопедия
РЕЗИНОВОЕ ПРОИЗВОДСТВО — РЕЗИНОВОЕ ПРОИЗВОДСТВО. Резина технический продукт, получаемый особой обработкой каучука серой. Кроме каучука, являющегося основным сырьем, и серы применяют: 1) регенерат, продукт переработки старых резиновых изделий; 2) ускорители вулканизации… … Большая медицинская энциклопедия